备注:已完结
类型:剧情电影
主演:Banlop Lomnoi 萨卡达·卡温巴迪 Huai Dessom
导演:阿彼察邦·韦拉斯哈古
语言:泰语
年代:未知
简介:泰国的小乡村迎来了一批军人在此驻扎其中,有一个叫做KENG(班洛浦•罗蒙内Banlo Lomnoi 饰)的士兵跟乡村孩子TONG(萨克达•凯伍布迪 Sakda Kaewbuadee 饰)相识。开始,TONG和一个女孩眉目传情,但终究擦肩而过。在工厂帮忙的TONG,向 KENG学开车,两人由此建立了深厚的感情……KENG和TONG的感情慢慢从友情开始升华。TONG的妈妈无意中发现了TONG对KENG示好的卡片。为了不让儿子越陷越深,她带领两人穿越地下隧道拜佛祈求神佑。在茂密的丛林中,两人无意中听到一个古老的传说——爱意会让情人的灵魂幻化成老虎。没想到竟然一语成谶……本片荣获第57届戛纳电影节评审团大奖。&co y;豆瓣
备注:已完结
类型:剧情电影
主演:Banlop Lomnoi 萨卡达·卡温巴迪 Huai Dessom
导演:阿彼察邦·韦拉斯哈古
语言:泰语
年代:未知
简介:泰国的小乡村迎来了一批军人在此驻扎其中,有一个叫做KENG(班洛浦•罗蒙内Banlo Lomnoi 饰)的士兵跟乡村孩子TONG(萨克达•凯伍布迪 Sakda Kaewbuadee 饰)相识。开始,TONG和一个女孩眉目传情,但终究擦肩而过。在工厂帮忙的TONG,向 KENG学开车,两人由此建立了深厚的感情……KENG和TONG的感情慢慢从友情开始升华。TONG的妈妈无意中发现了TONG对KENG示好的卡片。为了不让儿子越陷越深,她带领两人穿越地下隧道拜佛祈求神佑。在茂密的丛林中,两人无意中听到一个古老的传说——爱意会让情人的灵魂幻化成老虎。没想到竟然一语成谶……本片荣获第57届戛纳电影节评审团大奖。&co y;豆瓣
备注:已完结
类型:剧情电影
主演:BanlopLomnoi 萨卡达·卡温巴迪 HuaiDessom
导演:阿彼察邦·韦拉斯哈古
语言:泰语
年代:未知
简介: 主演:Banlo Lomnoi/萨卡达·卡温巴迪/HuaiDesso导演:阿彼察邦·韦拉斯哈古语言:泰语地区:泰国编剧:阿彼察邦·韦拉斯哈古类型:剧情/爱情/同性/奇幻上映时间:2004-11-24别名:夏夜迷情/热带病/热带幻梦/Tro icalMalady/Sud ralad用户标签:泰国,泰国电影,阿彼察邦·韦拉斯哈古,2004,A ichat ongWeerasethakul,同志,A ichat ong_Weerasethakul,同性片长:118分钟imdb编号:tt0381668 泰国的小乡村迎来了一批军人在此驻扎。其中,有一个叫做KENG(班洛浦•罗蒙内Banlo Lomnoi饰)的士兵跟乡村孩子TONG(萨克达•凯伍布迪SakdaKaewbuadee饰)相识。开始,TONG和一个女孩眉目传情,但终究擦肩而过。在工厂帮忙的TONG,向KENG学开车,两人由此建立了深厚的感情……&ems ;&ems ;KENG和TONG的感情慢慢从友情开始升华。TONG的妈妈无意中发现了TONG对KENG示好的卡片。为了不让儿子越陷越深,她带领两人穿越地下隧道拜佛祈求神佑。在茂密的丛林中,两人无意中听到一个古老的传说——爱意会让情人的灵魂幻化成老虎。没想到竟然一语成谶……&ems ;&ems ;本片荣获第57届戛纳电影节评审团大奖。 第57届戛纳电影节主竞赛单元金棕榈奖(提名)阿彼察邦·韦拉斯哈古第57届戛纳电影节主竞赛单元评审团奖阿彼察邦·韦拉斯哈古 热带疾病电影网友评论:< class="com">两段式的,跟阿彼察邦学着如何让两段连接自然,后半段主要以字幕提示和古旧图示来推动,情景全赖两位演员的无声演技,想知道这个传说是当真在泰国民间流传,若真有,那么阿彼察邦是赋予了传说以现代内涵,还是阿彼察邦以这一传说为起点,敷衍出了自己的故事?不过,我觉得让猴子说话、牛的亡灵起身还有老虎直接现身,这样的处理太直接了,原本隐晦的气氛变得太具象了。后半段的一些台词,真是看得我浑身发麻啊。“他跟着你,如影随形,他的灵魂寂寞得饥渴,你既是他的猎物,亦是他的旅伴。” < style="text-align:center;"> < class="com">算作他作品中内容承载最丰富的一部了吧。前半段同志情,后半段则人虎灵古传说。不过割裂太大,分段式对整天延续的氛围破坏不少。喜欢前半段,穿越黑暗隧道迎接另一个世界,这种仪式感和长辈无言的隐喻胜过一切言说,理解也成了赘述。不过记忆深刻的暗喻还真是少,无非也就是:虎灵僧人与裸男;丛林隧道。 < style="text-align:center;"> < class="com">4.5/5浪漫。因为喜欢《蝠鲼》而看的《热带疾病》,因为总有人提及两位导演的相类。看完确实很足的既视感:扛枪游荡丛林的男人、只露口鼻的头罩、发光的丛林、动物……但两者也很不同。《蝠鲼》无关爱情,《热带疾病》后半部分将全片升华为了一个极佳的爱情故事。看的第一部阿彼察邦,开了个好头 < style="text-align:center;"> < class="com">3.5;完与其他作品的丝丝勾连,构成阿彼察邦式的丛林宇宙,现实中养成的心结累积,幻化成实体,具有东方因果报应性质,虎灵是欲望喷张、冲破道德束缚牢笼的原始蛮荒之力,它的原动力来自于对肉身和意识的双重贪婪,“贪婪就是我们的堕落”。拍丛林中的灵道故事,鲜有企及阿彼察邦者。 < style="text-align:center;"> < class="com">哎呀卧槽,这次是真的没看懂。。前半段倒是还好,还算有叙事,同性之间朦胧而微妙的感情,也能看明白。。可是后半段实在太玄乎了,毫无电影技法可言,完全由着自己性子瞎拍。幽暗深邃,长达一个多小时的没有台词,仅仅只是游荡在神秘的丛林里,实在太神秘主义了。。 < style="text-align:center;"> < class="com">两段式体验,“浪漫是一种疾病”。从热烈的互吻双手,突然被攥进丛林般茂密潮湿的深层灵肉。在微如血管的神秘丛林里追逐,染上热带疾病兀自沉迷,在欲望里堕落。宛如一场巨型符号学研讨会,微观的丛林体验细腻入微,阿彼察邦的“丛林宇宙”。 < style="text-align:center;"> < class="com">想起少年派的奇幻漂流来了。倒是觉得后半段的符号和隐喻太过直白了,更偏好于叙事文本下的隐喻,而不是强行分割叙事和象征。之前的祝福做得更自然。导演对手的迷恋,抚摸、滑动的肢体接触总是拍得比直接的性交场面还要贲张、缠绵和挑逗…… < class="com">原以为阿彼察邦是泰国贾樟柯,热带氛围民俗配乐一级棒,虽然不喜欢泰国乡村基。虎灵的寓言看不明白,可以有多种解读方式,但偏向于观者的意淫,无论如何都触不到阿彼察邦塑造那种可意会不可言传的边界。是否从佛教禅意解读会更贴切? < class="com">黑色的布包裹着士兵和东,他们没有具象的颜色及固定的形状。后来东消失于丛林,士兵在精神与自然的双重困境里探寻本体之外的联系。作为人的士兵、成为虎的东,他们在洞穴里若即若离彼此嗅探,爱充满了神秘、爱是如此疯病和炽烈。 < class="com">到底有没有同性倾向,古老传言究竟是否真实,梦游还是身临其境,如此细腻的疑问也同宇宙难题般无解,也同影片带来的自说自话般暧昧模糊,其实是不大明白。但坚信神秘潮湿的雨林能够缓解焦虑,我真的好喜欢东南亚… < class="com">前后风格差异性太强,生硬地衔接形成了叙事上的割裂,不过后半段是真喜欢,阿彼察邦营造了一片诡谲又充满灵性的丛林,把潜藏于内心的巨浪逐渐释放,危险但却仍忍不住想窥探,追逐欲念同时被欲念吞噬。 < class="com">后半部分竟然很棒。尤其是猴子出来说的那一段话。“你是他的猎物,也是他的旅伴”。感觉如果只从queertheory这个角度来看这部电影的话,有点局限了这部电影。人性与动物性的对立与统一。