备注:已完结
类型:剧情电影
主演:约翰·劳里 埃斯蒙德·奈特 安东尼·奎尔 尼尔·麦吉尼斯 哈考特·威廉
导演:劳伦斯·奥利弗
语言:英语
年代:未知
简介: 主演:约翰·劳里/埃斯蒙德·奈特/安东尼·奎尔/尼尔·麦吉尼斯/哈考特·威廉姆斯/帕特里克·特罗/托尼·塔弗/彼得·库欣/斯坦利·霍洛威/罗素·桑代克/巴兹尔·悉尼/艾琳·赫利/劳伦斯·奥利弗/诺曼·伍德兰/费利克斯·艾尔导演:劳伦斯·奥利弗语言:英语地区:英国编剧:莎士比亚/劳伦斯·奥利弗类型:剧情上映时间:1948-05-06(英国) 别名:哈姆雷特用户标签:英国,莎士比亚,名著改编,经典,黑白,悲伤,1948,剧情片长:155分钟imdb编号:tt0040416 丹麦王子哈姆雷特(劳伦斯·奥利弗LaurenceOlivier饰)的父王某日在花园中离奇死亡,国王的弟弟克劳迪亚斯登上了王位,并娶原王妃即哈姆雷特的母亲为妻。父亲的突然离世,加上母亲的改嫁,使哈姆雷特终日郁郁寡欢。 一天哈姆雷特的好友霍拉旭告诉他,每到子夜时分,城堡高台上会出现一个悲愤抑郁的鬼魂。哈姆雷特便在半夜里来到高台上,与父亲的幽魂相会,他从鬼魂口中得知父王为现任国王克劳迪亚斯所杀。鬼魂要求哈姆雷特向那个篡夺王位、霸占王妃的凶手复仇。背负了复仇任务的哈姆雷特决定用假装发疯的办法来掩饰自己,以窥探克劳迪亚斯的一举一动。然而优柔寡断的他迟迟没有动手杀死叔父,正当他犹豫不决时,一个戏班来到了宫廷。他就安排了一场戏,将国王被害一幕以戏剧形式表演出来。国王和王后的反应,让他证实了这场宫廷阴谋…… 第21届奥斯卡金像奖最佳影片 第21届奥斯卡金像奖最佳导演(提名)劳伦斯·奥利弗 第21届奥斯卡金像奖最佳男主角劳伦斯·奥利弗 王子复仇记电影网友评论:< class="com">看过好几版的哈姆雷特,包括电影、舞台剧、屏幕上呈现的舞台剧,但是这一版仍然令人满意。虽然很舞台剧风格,几乎没有体现出电影场景的复杂性,但是第一次觉得人物都很立体,故事也非常清晰。按照事先顺序来说,伊森霍克版太疯癫,TNT版太boring,卷福版舞台太华丽反而削弱了对故事和表演本身的关注。这样看来,48年的版本倒是很莎士比亚,舞台布景只是舞台布景,讲清楚故事、说清楚台词、表演出精致才是关键,而且整个的镜头、光线也很完美。LO的哈姆雷特真不是盖的,难怪靠这个角色吃遍大屏幕和舞台。同样令人印象深刻的是这一版奥菲莉亚,前期的单纯、中期的纠结、后期的疯癫以及最后悲剧性的结尾,到让人理解为什么西方对她充满同情。这次看莎翁,人性其实简单,也许好坏本就简单,只是我们太想让他复杂了。仍然不懂一千个是什么意思 < style="text-align:center;"> < class="com">看过奥利佛爵爷的版本,才知道为啥KennethBranagh版本的台词快得像开了2.5倍速,因为后者要全搬剧本啊,如果语速也和爵爷版的一样磨叽,估计6小时都打不住????爵爷的气质真好,台词感染力,古典戏剧感也是真的强,如果不是年纪偏大,应该更加符合我内心对Hamlet的想象。不过,这个版本比起Kenneth版,大刀阔斧砍掉了许多精彩的支线,场景设置也较单一,更像是戏剧舞台,只是借用了电影的形式。印象最深的,是高堡顶,绝壁上,大海边爵爷忧郁的人鱼躺版Tobeornottobe. < style="text-align:center;"> < class="com">2016.12.16看完《我在故宫修文物》(好多影院满场真不好找)就立刻赶去,三环堵车还是晚了10分钟!应该家里有光盘。小时候真是看不下去,但想想这次莎翁影展,展了两遍了应该去看(头一天看完夏梦夫妻经还跑去大厅补了个亨利五世的尾巴)!没想到比预计的要投入!竟在心里对莎翁作品产生了默默的改变 < style="text-align:center;"> < class="com">勞倫斯·奧利弗不知道演過多少次哈姆雷特了,可以看得出他的改編相當明確而果斷,最大的改變是刪去大量哈姆雷特的獨白,將之轉化為內心話,要不然乾脆就只講重點,將對故事影響不大的挪威小王子刪除,更多著重於描寫他人眼中的哈姆雷特,將整個故事去蕪存菁,表演也偏內斂,比肯尼斯·布拉納的改編版本好太多了 < style="text-align:center;"> < class="com">#资料馆#莎翁影展:运镜打光考究,人物和空间造型富有古典美感;隐藏的乱伦情结在影片中通过哈姆雷特与母后反复亲嘴暗示(和小女朋友都没这么亲热):爱母后却不能在一起,母后爱贼叔,王子恨叔却为了母后性福不能下手,最后被毒害;小问题是奥利弗太老了,和王后不像母子俩;作为大悲剧居然有很雷笑点 < style="text-align:center;"> < class="com">根据电影艺术的规律,改编者明确了“加快节奏、缩短篇幅、通俗易懂的目标,对原剧进行了很大的改造。他们删减了大段不适合电影表现的戏剧对白,去掉了罗森格兰兹和吉尔登斯吞这两个人物,随之又简化了若干情节。这些改造应当说是大胆而成功的,虽然上演后遭到抨击,但从电影的拍摄来说,无疑是必需的。 < style="text-align:center;"> < class="com">天哪,王子的腿太美了。被震撼了,音乐的表现力自不必说,语言的魅力实在无穷,莎士比亚爱炫技吗?但也觉得情节有个bug,关于杀死女主的父亲,哈姆雷特解释说以为是叔叔,但明明你在来的路上才看见他祷告不是么?他怎么也不会跑到你前面去。当然,女主的父亲之死也成了他的死因之一,太悲了 < class="com">本片从人物关系的构成,到环境氛围的营造,乃至略带夸张的动作和诗化的语言等,都直接继承了莎翁古典戏剧的传统。而在情节安排上,本片则特别加重了“戏中戏”的分量,在典型环境中进一步突出人物性格。奥利弗还成功地突破舞台剧的局限,在场景设计和镜头运用上充分发挥了电影的影像魅力。 < class="com">以默片的形式感适配抽象的人物,表演亦夸张得恰如其分,全片高光就是“生存还是毁灭”这一段,后面比较拖沓,还可以改进;其实《玩偶之家》可以视作现代妇女版《哈姆莱特》,莎翁的特长是他对人物的共情,诗化的人格,易卜生则更会讲故事、对主题进行长位移的刻画,曼凯维奇结合了二者。 < class="com">奥利弗版的《哈姆雷特》删去了福丁布拉斯这条支线,意义重大,莎翁原剧中侧重的对政治主题的讨论自然被淡化,而剧中其他人物、情节当然也随之有所变化。“灵魂”与“政治”两条线的分离体现出奥利弗对莎剧的理解,改编之后有得亦有失。即便如此,奥利弗的表演确实精彩。 < class="com">古早的黑白电影,表现形式现在看来还是更像戏剧而非电影,基本是照搬莎翁台词,个人风格欠缺。奥菲利亚的歌声优美动听,与雷奥提斯的击剑决斗拍出了宫廷贵族的风范,此外,加重描写了丹麦王子的Oedi usCom lex,不失为亮点。 < class="com">课上看的,无论是场景还是表演都非常舞台化,而电影的镜头语言无疑将其表现范围大大扩展了,不过过于戏剧化的演出同时也制造出一种疏离感,这我不确定是否是一个加分项。影片也添加了很多莎士比亚剧本内没有的有趣的小细节,这点值得称赞
备注:已完结
类型:爱情电影
主演:奥黛丽·赫本 格利高里·派克 埃迪·艾伯特 哈特利·鲍尔 哈考特·威廉
导演:威廉·惠勒
语言:英语,意大利语,德语
年代:未知
简介: 欧洲某国的安妮公主(奥黛丽·赫本 Audrey He burn 饰)到访罗马,国务烦身,但她又厌倦繁文缛节。一天晚上,身心俱疲的她偷偷来到民间欣赏夜景,巧遇报社记者乔(格里高利·派克 Gregory Peck 饰)。二人把手同游,相当快乐。公主更是到乔的家中作客并在那过夜。 不料乔无意中发现了公主的真实身份,他决定炮制一个独家新闻,于是乔和朋友、摄影师欧文(埃迪·艾伯特 Eddie Albert 饰)一起带公主同游罗马,并且偷拍了公主的很多生活照。然而,在接下来与公主的相处中,乔不知不觉恋上了公主。为了保护公主的形象,乔只能忍痛抛弃功成名就的良机,将照片送予了公主。 安妮公主在经历了罗马一日假期后,反而体验了自己对国家的责任,毅然返回了大使馆,为了本身的责任而果断抛弃了爱情
备注:已完结
类型:爱情电影
主演:奥黛丽·赫本 格利高里·派克 埃迪·艾伯特 哈特利·鲍尔 哈考特·威廉
导演:威廉·惠勒
语言:英语,意大利语,德语
年代:未知
简介:欧洲某国的安妮公主(奥黛丽·赫本 Audrey Hepburn 饰)到访罗马,国务烦身,但她又厌倦繁文缛节。一天晚上,身心俱疲的她偷偷来到民间欣赏夜景,巧遇报社记者乔(格里高利·派克 Gregory Peck 饰)。二人把手同游,相当快乐。公主更是到乔的家中作客并在那过夜。 不料乔无意中发现了公主的真实身份,他决定炮制一个独家新闻,于是乔和朋友、摄影师欧文(埃迪·艾伯特 Eddie Albert 饰)一起带公主同游罗马,并且偷拍了公主的很多生活照。然而,在接下来与公主的相处中,乔不知不觉恋上了公主。为了保护公主的形象,乔只能忍痛抛弃功成名就的良机,将照片送予了公主。 安妮公主在经历了罗马一日假期后,反而体验了自己对国家的责任,毅然返回了大使馆,为了本身的责任而果断抛弃了爱情。
备注:已完结
类型:爱情电影
主演:奥黛丽·赫本 格利高里·派克 埃迪·艾伯特 哈特利·鲍尔 哈考特·威廉
导演:威廉·惠勒
语言:英语 意
年代:未知
简介:作为上世纪50年代的电影,《罗马假日》的社会背景比如今保守许多,某国公主安妮莅临罗马,生性活泼的她早已烦透宫廷的桎梏,在罗马的第一个晚上便偷偷跑出戒备森严的官邸径直到了罗马街头。夜色里,她体验到了从未有过的自由。在街上可以大摇大摆的走路,丝毫不用在乎贵族的繁文缛节。以往矜持的性格变得荡然无存,当其大意的躺在街头石阶上昏昏欲睡时,如果不是碰到派克饰演的记者,天真的公主恐怕就过不了后来的假日了。&ems ;&ems ;人只有在昏迷的状态里才会展示自己最原始的本性,就算公主也不能幸免。因为在逃跑时御医打的安定剂使夜游罗马的计划未遂,昏沉的状态里的她更显亲切、可爱。《罗马假日》童话般的叙事也从她和记者的奇遇展开。虽然那是个无名记者,但在她昏睡的时候他就像把自己领会家的丈夫,男人成熟俊美的外表使其“甘心”被带走,这梦幻般的巧遇在现实生活里显然是极少见的。但电影作为被编织成的梦,有义务提供一种美丽的情感供人享用。&ems ;&ems ;派克饰演的记者显然是个好男人,开始还不知道夜宿街头的女孩就是公主。某个时候,他还以为女孩是暗娼。只是当看到那纯净的眉宇中所透出的天真和可爱后便打消了抛开女孩的念头,也就是从那时起,属于他们俩的假日开始了。罗马假日电影网友评论:< class="com">赫本美如画,派克为何如此之帅,他俩是金童玉女啊。乔抱着趋利之心接近安娜,但安娜是如此纯洁可爱,到最后乔不忍下手,就此别过相忘于江湖。艾荣是个好朋友,到最后成全了乔,放弃了曝光安娜私巡的照片。结局的记者会上,安娜识破了乔的伎俩,通过几句问答,两人消除了隔阂。迫于尘世,相爱的两人就此分别,公主在众人的拥护下离开,乔身着西装系单扣,双手揣在裤兜,没落的离去。如安娜所说,若不是为了她的国家和人民,她就不会回来了,永远。 < style="text-align:center;"> < class="com">看最经典的爱情电影的意义是,你会看到很多现代爱情电影的桥段来源,比如《我的野蛮女友》睡躺椅,男主捡尸,《诺丁山》里的新闻问答。但仔细想,所有关于偶遇邂逅的爱情故事都是编剧和导演编织给普通观众的预谋,暗暗使坏想一下,要是男主是个衣冠楚楚的禽兽,捡到家里就把公主的手指或者其他器官摘掉,这个故事该多有趣。哦,不好意思,串频道了,那是《黑镜》的故事~ < style="text-align:center;"> < class="com">看胶片说不定会更入戏哎,,Ծ^Ծ,,长发的赫本真的好可爱/ω\这是我看赫本的第一部作品但其实我觉得还好,服化道好像五六十年代都能做的特别好。而且主角在分离的时候还有那种挺老的表演方式(莫名想笑啊那儿。。)但是最后一个镜头给男主那里很好,凭这个踏入四星嘿嘿(凑表脸(ಡωಡ) < style="text-align:center;"> < class="com">最后赫本的那一望,突然就觉得,这部片子经典的地方是:它脱离了朱丽叶和罗密欧式说起爱就生生死死的激烈,正式重新构建了欧美人的爱情观。是什么呢,是道阻且长,若分离,勿相忘。多少快乐多少疯狂哪怕最后是欲言又止的叹息,但是我心里曾有过你啊,我心里曾有过你,就够了。 < style="text-align:center;"> < class="com">遗憾是早所预料的,如果结局完美那才是真正的不完美。剧情放在几十年后的现在是有些老套,情感延续得也有些突然。但它留住了感情最美最明亮的那一刹那。烟火一瞬即逝,仅仅只照耀那一秒钟,这样的美丽更是稍纵即逝,因而更加令人感动。 < style="text-align:center;"> < class="com">“每一个城市都有其独特之处,令人难忘。这很难说,罗马!不管怎么说,就是罗马。我将会永生永世珍惜我访问此地留下的回忆。”黑白的色调,一点也不影响影片把故事展示给观众,赫本的每一个造型都是那么的美。 < style="text-align:center;"> < class="com">又想起很小的時候和媽媽在電視機前看映著的羅馬假日時媽媽告訴我赫本是世界上最美的女明星。那時候懵懂也不能理解應該閃爍著淚花的那句「羅馬」和那長久又短暫的相視。但赫本真是我心裡永遠的女神。 < class="com">中规中矩的电影,除了赫本的颜之外不明白它为什么可以在豆瓣前250,我甚至不觉得男的喜欢上了赫本,就只是突兀的,剧情需要的,说爱上就爱上了,之前的感情戏好像在做戏一样假。 < class="com">看完电影后,在汉街FILA偶遇罗马假日,米兰走秀款白色短外套。就像那天看红楼梦,晚上便听到周云蓬唱红楼梦。巧合,还是意外的惊喜,或是喜欢。 < class="com">好莱坞式的童话故事,穷小子和公主的一日冒险。看老电影,总能看到一些桥段或者镜头被熟练运用在日后的电影之中,找这些点,是看老电影的一种乐趣吧 < class="com">乔:刻意的靠近,所有的一切都可能是谎言,可是对你的感情不是。安妮:明明知道不可能,可还是想要最后任性一次,告诉你,我最爱罗马。 < class="com">奇妙的情感经历让我们长大,感受爱深信爱,更体会到责任。所谓爱,是和你的罗马一日,是开车去街角处,带着笑带着泪,然后离开。