备注:已完结
类型:剧情电影
主演:帕特里克·迪瓦尔 FranceDougnac DorothéeJemm
导演:让-雅克·阿诺
语言:法语 英语
年代:未知
简介: 主演:帕特里克·迪瓦尔/FranceDougnac/DorothéeJemma/莫里斯·巴里耶/罗伯特·达尔班/马里奥·达维德/于贝尔·德尚/多拉·多尔/FrançoisDyrek/PatrickFloersheim/米歇尔·福尔丹/JacquesFrantz/GérardHernandez/克洛德·勒格罗/柯琳妮·玛钱德/PaulLePerson/米歇尔·奥蒙特/让·布伊导演:让-雅克·阿诺语言:法语/英语地区:法国编剧:法兰西斯·威柏类型:剧情/喜剧/运动上映时间:1979-02-14(法国) 别名:随心所欲/Hothead用户标签:法国,法国电影,喜剧,让·雅克·阿诺,Jean-Jacques_Annaud,运动,Jean-JacquesAnnaud,电影片长:89分钟imdb编号:tt0079002 贝冷是一名工人,酷爱足球,由于他当众侮辱了厂长兼足球俱乐部主任,被工厂开除了。失业后,他与流落街头的外籍工人一起,当清洁工。某晚,偶然中他与一个阔小姐相遇。在谁也没有确切证据的情况下,他被指控强奸妇女,拘留在看守所待审...... 轻举妄动电影网友评论:< class="com">轻快而略带忧伤的小调拉开了一个充满讽刺的故事,PatrickDewaere演绎的法国工人败也足球,成也足球,在冤枉入狱后机缘巧合重回球场大发异彩,得以教训落井下石的小人们。人生和球场的交错,引出来当权者的虚伪和成王败寇的无奈,剧本并无惊喜但胜在随性,Dewaere的表演也充满灵气 < style="text-align:center;"> < class="com">法兰西斯·威柏的剧本太精彩了,法国人的率直和随性暴露无遗,通过一场“冤假错案”和“百万英镑”之间贫富反差来痛斥阶级偏见和虚伪嘴脸。确实,生活如足球需走狗屎运。帕特里克·迪瓦尔是天才型的演员,可惜他并没有像片中的佩林那样“随心所欲”。 < style="text-align:center;"> < class="com">电影本身的价值观就存在问题,而电影有为批判而批判之嫌,而且没有很好的塑造“贝林”这个主人公形象。主角骚扰妇女,复仇心过于浓重,而对社会的某些反面却没有表现更多。要说过一点的,就是警局打人那一段,其他都在情理之内。 < style="text-align:center;"> < class="com">本片通过一名半职业足球运动员的奇遇,无情地嘲讽了资本主义世界的虚伪和腐败。[找到了配了上译配音音轨的视频,不是配音版直接压的,所以个别地方会突然说法语,这就是在译制过程中被和谐了的露点段落。] < style="text-align:center;"> < class="com">轻喜剧,带点黑色幽默的讽刺,刻画了一个有点痞气,但又内心善良的小青年。译制版略不习惯,不过氛围轻松清洁紧凑,也是很吸引人了。“法国人的率直和随性暴露无遗”。 < style="text-align:center;"> < class="com">二元对立的结果就是损害剧本的可信度,为了保持贝林的正面形象,强制给予他和厂长毫无因果的冲突,即便如此,贝林的行为表明他依然是一个不值得同情的人。 < style="text-align:center;"> < class="com">现实和足球一样靠狗屎运。八卦下男主PatrickDewaere:1982年因老婆跟最好的朋友Coluche跑了而自杀,享年35岁。 < class="com">贝冷是一名工人,酷爱足球,由于他当众侮辱了厂长兼足球俱乐部主任,被工厂开除了。失业后,他与流落街头的外籍工人一起,当清洁工。 < class="com">电影资料馆小厅译制版。并非是网传那种做作的译制腔,非常口语化。男主帅炸!故事有点像欧亨的小品。想把主题曲设成手机铃声。 < class="com">小时候学校包场看的,当时就觉得很好看。最近在网上找到了,还是很喜欢。幽默搞笑又不乏深刻,现在很难看到这样的佳片了 < class="com">第一次去小西天小厅,开始后才发现是译制片,什么字幕都没有,然而译制片有译制片的味道,边上的老外也看得挺开心 < class="com">伴着相当欢乐的配乐度过了一个愉快的下午、法国人爽朗的幽默显而易见~男主太讨喜!国配更有一份别样的喜感